[Christine’s Halloween Monster and Faery List]

Kings: C

[Coll Ogham Character]Cairbré Collbi Niafer Mac Ross Ruadh, Colby, Coipre Colbi Findmor Mac Cormac (Great Ancient Hazel Soul, Soul Carrier) Maine Mathremail (Many the Motherlike) Gortaght (Red) Mac Da Réo, Coll ap Collfrewy (Hazel) Coel Hên, Coël (Old King Cole) Collán, Collen, Culánn (Hazel Tree) Colla [3: Colla Menn, Mend, Menguy ap Gileum, Menw ap Teirgwaedd // Colla Uais, Tanaide, Tanaidhe, Tanaí, Tanet, Tangi, Tanguy (Fire Wolf) // Colla da Crich Fochríth (Hazel Two Hills) Fáelán, Faithleann, Felan, Fallon, Faolán (Stone Wolf)] Colm Cuaillemech (Dove of the Three New Ways) Columb, Colum, Colam Mac Duach (Dove Divine Son of Dark) Calam, Colm, Colma (Dove) Calmán, Colmán (Little Dove) Malcolm (Silver Dove) Fedelmid Chilair Chétach (Nine Times Beautiful) Felim Mac Dall, Phelim Óg (Son of the Blind) Bochra (Ocean) Neol, Niul, Nodawl (Cloud) Rechtabra, Reachtabhra, Reachtúra (Lawgiver) Maine Athramail (Many the Fatherlike)

The three sons of Eochaid Duibhlein & Aileach, a daughter of the King of Alba: Scotland, all bore the name of Cholla - Colla Uais, Colla Meann and Colla da Crich Fochríth. The designation Colla was imposed on them for rebelling, and means a strong man, their original names being Cairsall, Aodh and Muredach. The three Collas went to Scotland to obtain the assistance of their kindred to place Colla Uais on the Irish throne, and with their help placed him there, but he was compelled to give way to a relative, Muredach Tirech, who had a better title to the sovereignty

Harpers: Coll: Hazel, Ol: Track, Dechrind: Holy One, Cumal: Hollow, Olc: Wound, Uillen: Honeysuckle, Side: Trinity, Dibe: Without Sin & Bind: Melodious One

They are as mannerly as young girls, and they have the hearts of brothers, and the courage of lions. Whoever has been with them and parts from them, it is little he sleeps or eats till the end of nine days, fretting after their company. It is a pity for him that will destroy them. – Cuchulain of Muirthemne.

Brothers: Bodb Dearg: Dangerous Red, Cermait: Honey Mouth Yew, Grannus: Sun, Dían Cécht: Ploughman, Digon: Enough, Midir: Wren & Tristan: Oak

Thou wast a jewel in the diadem of spiritual athletes/ bestowed on the Bride of Christ by Iona’s Monastery, O Hierarch Phelim./ Wherefore we pray thee to intercede with Christ our God for us,/ lax and unworthy as we are,/ that we may be granted great mercy. –Troparion of St Phelim tone 4

Old King Cole
Was a merry old soul,
And a merry old soul was he;
He called for his pipe,
And he called for his bowl,
And he called for his fiddlers three!

And every fiddler, had a fine fiddle,
And a very fine fiddle had he.
Oh there’s none so rare, as can compare,
With King Cole
And his fiddlers three

– La Mère Oye: Mother Goose (268)

(pron. KUL, KUL-ga, COAL, KOHL-uhn, kil-AWN, MAN-ee,fool-ahn, FEH-lahn, FAY-lawn, FAL-lan, FEE-lawn, TAWN-ee, TAH-net, TAHN-gee, KOLM, KOL-um, KOL-ma, KUL mawn, MA-nya,MAYN-gee, MOH-nye, FEYL-im-ey, FEYL-im, RACHT-ur-a, NEEL or NYEE-all) Nine-fold god of sweet dreams, harper and smith of the Tuátha dé Danann at Tara during the reign of Nuadha: Solar Yew. He is called the yellow-haired filé: poet because of his bright, curly golden hair [others say curling brown hair] who takes the form of the Oídhe Cwm Cowlwyd: Owl, one of the Three Elder Animals of the Isle of Prydein. [The other two are the: Eagle of Gwernabwy & Stag of Rhedynvre]. Coll has white teeth, purple cheeks, pearl-like grey eyes [others say blue-eyes] and dark eyebrows. He wears a snow-white tunic, green mantle embroidered with gold and silver and carries the poet’s stave made of lasting red yew inscribed in Ogham characters. He is one of The Three Little Enchanters of the Isle of Prydein. He can read the stars, cloud the minds of men, and induce trance. He is keeper of the three duns: bruden in which the Aithech Thuatha: The People are Re-Born. He guards the sacred sow Henwen: Ancient White who brings forth wheat, barley, bee, wolf-cub, young eagle & Palug Cat. He brought the first wheat and barley to the Isle of Britain. Before that there was only oats and rye.

When the Fomorian King Bress: Moon was starving the people he came to Tara and asked to see him. He was lead to a dark, narrow cabin with no fire, furniture or bed with only three small dry wheat-cakes to eat. When no honey or butter was offered he became angry. The next morning he said:

Without food quickly on a dish:
Without a cow’s milk whereon a calf grows;
Without a man’s abode in the gloom of night:
Without paying a company of story-tellers, let that be Bress’s condition.
Let there be no increase in Bress

Bress immediatly became sick and began wasting away. This is considered the first satire in Ireland. In Ireland words of satire cause physical disease. He later became King of Tara [his brother Aillil Mac Ruadh: River Poem king of Connacht and Finn: Ancient White Fire king of Leinster.] Identical twin Fedelmid ran a race backward against three battalions of Fianna warriors for the prize of a chessboard. Coll Godhebog: the Magnificent is King of Colchester in Essex, while Coel Hên: Old King Cole is King of Cumbria. Water of Coyle at Ayrshire and guardian of the Sangréal. Coll’s grand-son is Saint Collen who journeyed to Gwynn ap Nudd’s fairy palace from his home at Dinas Bran, Llangollen: Church of Saint Collen, Wales. (Geoffrey Ashe: You may wonder about the letter g. Letters in Welsh words change according to rules which foreigners, among them Prince Charles, have confessed to finding difficult). His feast day is May 23rd in Llangollen, North Wales & Brittany. Coligny, France. The Saint travelled to Glastonbury Tor to meet Gwynn ap Nudd, ruler of Annwyn on his golden throne with his retainers dressed in the red of fire and the blue of cold. (50, 58, 69, 71, 73, 75, 80, 89, 97, 230, 256)

Colm is father of the god Suibhne Geilt: Young Pig and the goddess Deidre. Sorrow [He hid her away with a nurse inside of a mountain.] He gathered the tears of Tamsine and made the stars. He then had the Smith create four moons and set them in the sky. [Four is the sacred number of creation]. His home is Loch Ness. His holy well is at Kilmore Cathedral. Colum Cille: Hazel Church is one of the 25 sacred trees. His feast day is November 25th at Inis Colm: Dove Island, Scotland St. Columba from Brittany near Carnac sailed to Iona with 12 disciples in a wicker boat to Glen Callum: Field of the Dove He predicted that Ireland would sink into the sea seven years before the end of the world and converted the Loch Ness Monster to Christianity. He spent three days and nights at Loch Derg: Red Lake where the Holy Spirit gave him the power to see many of the secret things that have been hidden since the world began. In the 6th Century He went to Tory Island, Donegal. According to the Donegal Library: ‘Colm Cille along with Finian and Beaglaoch stood on top of Cnoc na Naomh: Hill of Saints in Magheraroarty and tossed their croziers into the sea to decide which of them would convert the island. Colm Cille’s crozier not alone went farthest, but reaching the island made a small crater on the north east cliffs.’ Saint Colman McRoi: Hazel Son of Red became his disciple, Irish high king AD 379-405 & progenitor of the Uí Néill dynasty.

Names: Collins: O’Coileain Lords of Ui Chonail Gabhra, County Limerick. O’Fáeláin. Place-Names: Drumcolliher/Dromcollogher [Newcastlewest] & Cill Cholmáin: Church of the Dove (pron. Kilcolman), Limerick, Ireland, Kilmacduagh: Church of son of Duach (St Colman). Mac Callum Mór claims his ancestor is Diarmuid. (54, 58, 69, 80, 87, 88, 89, 120, 123, 160, 243)

In Tain Bo Dartaid: Eocho Bec the son of Corpre: Soul Carrier (pron. Yeo-ho Bayc) rules the land of Clew in Munster. Eocho lives in Cuille: Hazel Fort (pron. cool). A fairy gives him fifty black horses with silver and gold bridles, fifty white horses with red ears and manes which he shows to Aillil: Poem at Cruachan Palace. (252)

Colum Cille cecinit:
Robad mellach, a meic mo Dé,
(dingnaib réimenn)
ascnam tar tuinn topur ndílenn
dochum nÉirenn;

Go Mag nÉolairg, sech Beinn Foibne,
tar Loch Febail,
airm i cluinfinn cuibdius cubaid
ac na elaib.

Slúag na faílenn robtis faíltig
rér séol súntach
día rísed Port na Ferg fáiltech
in Derg Drúchtach.

Rom-lín múich i n-ingnais Éirenn
díamsa coimsech
‘san tír ainéoil coman-tharla
taideóir toirsech.

Trúag in turus do-breth formsa,
a Rí rúine
ach! ní ma-ndechad bu-déine
do chath Chúile!

Ba ma-ngénar do mac Dímma
’na chill chredlaig,
airm i gcluinfinn tíar i nDurmaig
mían dom menmain:

Fúaim na gtaíthe frisin leman
golgaire in luin léith co n-aite
iar mbéim eite;.

Éistecht co moch i rRos Grencha
frusub damraid,
coicetal na cúach don fidbaid
ar brúach samraid.

Ro grádaiges íatha Éirenn
(deilm cen ellach):
feis ac Comgall cúairt co Caindech
robad mellach.

Oak Thicket delightul, O Son of my God
(nine powers, dominion)
In him across waves his Holy Well floods
to Ireland

His Plain of Birds, by Benevenagh Mountain
across Cliff Lake,
I will hear tuneful music;
from the swans.

A host of flocked seagulls welcome
our swift sailing
day again Haven of Nettle welcome home.
Red Dewy One.

A lake awakened his absence from Ireland
covered me,
the land gives the mark of power
pursues peace.

Wretched was that judgment on me,
O King of Mysteries
Oh! Never if his good was eagerness,
no grain Chúile!

Baby was born Son of Knowledge
in his holy church,
arms I hear in Durrow pursuing
desiring to damage spirit:

Sound of the wind in the elm
startled cry,
weeping, grey blackbird who her foster-father
west ferments the unhusked grain;

Coming early in Grencha Wood
acclimated stags,
call cuckoos from the woodland
on the brink of summer.

Oak hungers for the fertility of Ireland
(utterance uncomposed):
pass the night with Comgall, visit Clear Water
Oak delightful. (151)

Next page - Last page - Table of Contents - Index - Works Cited

[French Ministry of Education Site: Centre national de documentation pédagogique]Christine O’Keeffe’s Halloween Home Page
cokeeffe at geocities.com
© 1997. Christine O’Keeffe Ver. 3.0. Friday, April 7, 2006
Created For Educational Use Only